That's fine.
Just mostly curious if it's an old traditional song, love song, ballad, anti-war or pro-war song, etc. A complete translation isn't necessary.
Thanks.
Here is a sample text with chords for guitar)
Am
There, where the maple rustles
F
above a river wave
Am
we Spoke about
Dm
love with you
G
Has flown about that maple
C
in a field the haze
Dm Am
And love wanders as dream
Dm E Am
by the side has passed
Am Dm G C
Пр. And the love as as dream,And love as dream
Am Dm E Am
And love as dream by the side has passed dream,
And love to Heart it is very a pity, that happened so.
Drives an autumn in a distance of cranes a jamb.
To four winds grust´-grief раздам.
This summer to us will not return again.
Пр. Will not return again, will not return again
this summer to us again will not return.
There is nothing now for you to go.
There is nothing now me flowers to give.
You could not save up love of mine.
overgrown a grass a place of ours for meet.
Пр. Has become over with a grass, has become over with a grass
Has become over with a grass a place of ours for meet .